Tomedes提
MAR 6, 2019
By Ofer Tirosh
我們生活在一個日益數位化的世界。這對從醫療程序到房屋建築等生活的各方面都產生了影響,翻譯領域也不例外。專業翻譯人員現在經常收到音訊或影片檔案的翻譯工作,這些工作需要更多的技能才能處理。
對於傳統的翻譯,翻譯人員將書面文件轉換為另一種語言,但對於音訊翻譯和影片翻譯,他們會以不同的方式處理。例如,最近,Tomedes的一名客戶需要將一批錄音檔案從繁體中文翻譯成英文。我們很高興能夠提供幫助。
客戶沒有錄音的文字,所以我們的繁體中文到英文譯員的首要任務是轉錄原始音訊。和翻譯一樣,這是一個要求準確和注重細節的詳細過程!因此,我們始終確保我們的音訊翻譯人員具備豐富的音訊轉錄經驗。
在這種情況下,我們的繁體中文翻譯人員在開始翻譯之前有條不紊地轉錄每個音訊檔案。然後,她將轉錄下來的文字從繁體中文翻譯成了英文。她始終與客戶保持聯絡,因為有些時候音訊檔案的品質略有下降。在這些情況下,客戶能夠確認錄製過程中所說的內容,因此,我們的翻譯人員可以對每個檔案進行完整而準確的翻譯。
客戶對Tomedes提供的準確音訊翻譯服務感到非常滿意,並且已經有計劃讓我們處理她的其他翻譯項目。
如果您有檔案需要翻譯,無論是書面格式、音訊格式還是影片格式,都可以與Tomedes團隊聯絡。我們隨時幫助滿足您的翻譯和轉錄需求。
為何選擇我們
全天候人工支援
1年品質保證
50000家企業客戶